U.S. конституция

Бог Оружие & Его слава
“Мы люди”

Конституция Соединенных Штатов: Транскрипция

Заметка: Следующий текст транскрипции Конституции, как это было написано Джейкоб Shallus на пергаменте (документ на выставке в Ротонде в Национальном музее архивов.) Предметы, на которые ссылается были устранены или заменены. The аутентификацию текст Конституции можно найти на веб-сайте Управления правительственной печати.


Мы, люди Соединенных Штатов, Для того, чтобы образовать более совершенный Союз, установить правосудие, гарантировать внутреннее спокойствие, обеспечить совместную оборону, содействовать всеобщему благоденствию, и закрепить блага свободы за нами и потомством нашим, провозглашаем и устанавливаем настоящую Конституцию для Соединенных Штатов Америки.


Статья. Я.

Раздел. 1.

Все законодательные полномочия, сим, предоставляются Конгрессу Соединенных Штатов, который состоит из Сената и Палаты представителей.

Раздел. 2.

Палата представителей состоит из членов, выбираемых раз в два года населением в отдельных штатах, избиратели в каждом штате должны отвечать требованиям, предъявляемым к избирателям более многочисленной палаты законодательного собрания штата.

Никто не может быть представитель тот, кто не достиг возраста двадцати пяти лет, и уже семь лет гражданином Соединенных Штатов, и кто не должен, в случае его избрания, быть жителем того государства, в котором он должен быть выбран.

Представители и прямые налоги распределяются между отдельными штатами, которые могут быть включены в настоящий Союз, в соответствии с их номерами, которые должны быть определены путем добавления к общему числу свободных лиц, в том числе тех, кто обязан в услужении в течение многолетнего срока, и исключая не облагаемых налогом индейцев, три пятых всех прочих лиц. Исчисление населения будет произведено в течение трех лет после первой сессии Конгресса Соединенных Штатов, и затем через каждые десять лет, в таком порядке, установленном законом прямого. Количество представителей не должно превышать одного на каждые тридцать тысяч жителей, но каждый штат должен иметь по меньшей мере одного представителя; и пока таковое исчисление не будет произведено, Штат Нью-Гемпшир вправе chuse три, Массачусетс восемь, Род-Айленд и Провиденс Плантации один, Коннектикут пять, Нью-Йорк шесть, Нью-Джерси четыре, Пенсильвания восемь, Делавэр один, Мэриленд шесть, Вирджиния десять, Северная Каролина пять, Южная Каролина пять, и Грузия три.

Когда вакансий в представительстве от какого-либо государства, исполнительная власть оного издает приказ о проведении выборов для заполнения таковых вакансий.

Палата представителей выбирает своего спикера и других должностных лиц; и имеет исключительное право возбуждать импичмент.

Раздел. 3.

Сенат Соединенных Штатов входят по два сенатора от каждого государства, выбран в законодательный орган этого, на шесть лет; и каждый сенатор имеет один голос.

Сразу после того как они должны быть собраны в результате первых выборов, они должны быть разделены, как в равной степени, как может быть на три класса. Сидения сенаторов первого класса должны быть освобождены по истечении второго года, второго класса по истечении четвертого года, и третьего класса, по истечении шестого года, таким образом, что одна треть может быть выбран каждый второй год; и если Вакансии произойти отставки, или иным, во время перерыва в работе законодательного собрания какого-либо государства, исполнительная власть оного может произвести временные назначения до следующего заседания Законодательного, который затем заполнить такие Вакансии.

Никто не может быть сенатором тот, кто не достигшее возраста тридцати лет, и девять лет гражданином Соединенных Штатов, и кто не должен, в случае его избрания, быть жителем того государства, за которое он должен быть выбран.

Вице-президент Соединенных Штатов является председателем Сената, но не имеет права голоса,, если они не будут поровну.

Сенат выбирает других своих должностных лиц, а также президент временного, в отсутствие вице-президента, или когда он исполняет обязанности Президента Соединенных Штатов.

Сенат имеет исключительное право рассматривать все дела в порядке импичмента. Сидя для этой цели, они должны быть на присягу или торжественное. Когда президент Соединенных Штатов пытались, Главный судья председательствует: И ни одно лицо не может быть осуждено без согласия двух третей присутствующих членов.

Приговор по делам импичмента не распространяется дальше, чем отстранением от должности, и лишением права занимать и исполнять какую-либо честь, Доверять или прибыль по США: но партия осужденных, тем не менее несет ответственности и с учетом обвинительного заключения, Суд, Суд и наказание, в соответствии с Законом.

Раздел. 4.

Времена, Место и порядок проведения выборов сенаторов и представителей, устанавливаются в каждом государстве законодательной властью их; но Конгресс может в любое время своим законом установить или изменить правила, за исключением случаев, к местам chusing сенаторов.

Конгресс собирается не реже одного раза в год, и таком собрании быть на первом понедельник в декабре, если они не законом Конгресс не назначит другой день.

Раздел. 5.

Каждая палата Судья выборах, Возврат и квалификации своих членов, и большинство в каждой из палат составляют кворум, необходимый для бизнеса; но меньше Количество может отложить изо дня в день, и может быть уполномочена обеспечивать принудительную явку отсутствующих членов, таким образом,, и под угрозой таких санкций, какие каждая палата может предоставить.

Каждая палата может устанавливать правила своих процедур, наказывать своих членов за нарушение поведения, и, с согласия двух третей, высылать Участник.

Каждая палата ведет журнал своих заседаний, и время от времени публикует же, за исключением тех разделов, которые, по ее суждению, могут потребовать сохранения в тайне; и поименный и Найс из членов каждой из палат по какому-либо вопросу, По просьбе одной пятой присутствующих членов, быть заносятся в журнал.

Ни одна из палат, во время сессии Конгресса, должен, без согласия другой, отложить в течение более трех дней, ни в ином месте, чем та, в которой два дома будет сидеть.

Раздел. 6.

Сенаторы и представители получают за свою службу вознаграждение, чтобы быть установлено законом, и выплачивается казначейством Соединенных Штатов. Они во всех случаях, за исключением государственной измены, Тяжкого преступления и нарушения мира, пользуются привилегией свободы от ареста во время их присутствия на сессии соответствующей палаты, и при переходе туда и возвращения оттуда же; и для любого слова или участие в дебатах в каждой палате, они не должны подвергаться сомнению в любом другом месте.

Нет сенатор, ни представитель, течение срока, на который он был избран, быть назначен любой гражданскую должность в пределах власти Соединенных Штатов, которые должны были созданы, или должностные оклады которого должны были encreased в такое время,; и нет Лицо, занимающее какую-нибудь должность на службе Соединенных Штатов, должен быть членом любой из палат во время своего пребывания в должности.

Раздел. 7.

Все законопроекты о государственных доходах исходят от Палаты представителей; но Сенат может предлагать или соглашаться с поправками, и по другим законопроектам.

Каждый законопроект, принятый Палатой представителей и Сенатом, должен, прежде чем стать Закон, быть представлен президенту Соединенных Штатов; Если он одобряет законопроект, подписать его, но если он не возвращает его, со своими возражениями в ту палату, в которой он должен, происходят, кто заносит полностью возражения Президента в свой журнал, и приступает к повторному рассмотрению. Если после этого рассмотрения две трети членов палаты соглашается принять законопроект, он должен быть отправлен, вместе с возражениями, в другую палату, в которой она также рассматривает его повторно, и если одобрен двумя третями голосов, то, он должен стать Закон. Но во всех таких случаях голосов обеих палат определяется поименный и Найс, и имена лиц, голосовавших за и против законопроекта, заносятся в журнал соответствующей палаты. Если какой-либо законопроект не возвращен Президентом в течение десяти дней (Не считая воскресных) после того, как будет были представлены ему, То же самое должно быть право, таким же способом, как если бы он был подписан Президентом, если только Конгресс по их переносе заседания предотвратить его возвращение, В таком случае он не должен быть закон.

Каждый Заказать, Разрешение, или Голосовать к которому Совпадение Сената и Палаты представителей может быть необходимо (за исключением вопроса о переносе заседания) должен быть представлен президенту Соединенных Штатов; и до те вступают в силу, должны быть утверждены им, или быть неодобрения, должны быть repassed двумя третями голосов Сената и Палаты представителей, в соответствии с правилами и ограничениями, установленными в отношении законопроектов.

Раздел. 8.

Конгресс имеет право устанавливать и взимать налоги, Обязанности, Налоги и акцизы, чтобы выплачивать долги и обеспечивать совместную оборону и общее благосостояние Соединенных Штатов; но все Обязанности, Пошлины и акцизы должны быть единообразны на всей территории Соединенных Штатов;

Чтобы взять деньги в кредит Соединенных Штатов;

Регулировать торговлю с иностранными государствами, и среди нескольких государств, и с индейскими племенами;

Чтобы установить единообразные правила натурализации, и единообразные законы по вопросу о банкротствах на всей территории Соединенных Штатов;

Чеканить монету, регулировать ценность оной, и ценность иностранной монеты, и устанавливать единицы мер и весов;

Для обеспечения наказания за подделку ценных бумаг и находящейся в обращении монеты Соединенных Штатов;

Создавать почтовые службы и почтовые пути;

Содействовать развитию науки и полезных искусств, закрепляя на определенный срок за авторами и изобретателями исключительные права на их сочинения и открытия;

Учреждать суды, нижестоящие по отношению к Верховному суду;

Определять и карать акты пиратства, тяжкие преступления, совершаемые в открытом море, и преступлениях против Закона Наций;

Чтобы объявить войну, выдавать каперские и репрессий, и устанавливать правила относительно захватов трофеев на суше и на воде;

Чтобы поднять и поддерживать армии, но ассигнования Деньги на эти цели не должны выделяться более чем на двухлетний срок;

Для обеспечения и поддержания военно-морской флот;

Для того, чтобы правила для правительства и регулирования земельных и морских сил;

Предусматривать меры по призыву милиции для обеспечения исполнения законов Союза, подавления восстаний и отражения вторжений;

Для обеспечения организации, вооружение, и дисциплинировать, Милиция, и для управления такой части из них, которые могут быть использованы на службе Соединенных Штатов, резервирования соответственно за штатами, Назначение должностных лиц, и орган обучения милиции по дисциплине, установленном Конгрессом;

Для осуществления исключительные законодательные полномочия во всех случаях бы то ни было, в отношении округа (не превышающий десяти квадратных миль) в мае, по уступке определенных государств, и Принятие Конгрессом, стать местом пребывания правительства Соединенных Штатов, осуществлять подобную власть в отношении всех земель, приобретенных с согласия законодательного собрания штата, в котором тот будет, для возведения фортов, Журналы, Арсенал, верфей, и других необходимых Здания;-А

Для того, чтобы все законы, которые будут необходимы и уместны для приведения в действие вышеперечисленных полномочий, и всех других полномочий, предоставленных настоящей Конституцией правительству Соединенных Штатов, или в любом отделении или его сотрудника.

Раздел. 9.

Переселение или ввоз таких лиц, как-либо из государств-ныне существующих сочтет нужным допустить, не должны запрещаться Конгрессом до года тысяча восемьсот восемь, но налогом или пошлиной могут быть наложены на такой импорт, не более десяти долларов за каждое лицо.

Привилегия приказа о Хабеас корпус не должна быть приостановлена, если когда в случаях восстания или вторжения общественная безопасность может потребовать от него.

Нет билли об опале или постфактум закон будет принят.

Нет Подушевая, или другой прямой, Налоговый должны быть установлены, иначе как в соответствии с переписью или с перечислением не здесь ранее направлено должны быть приняты.

Никакой налог или пошлина не должны устанавливаться на товары, вывозимые из любого государства,.

Нет предпочтения должно быть предоставлено никаких правил торговли или поступления в портам одного штата перед портами другого: а также не Корабли связаны с, или, одно государство, обязаны ввести, ясно, или платить таможенных пошлин в другой.

Никакие деньги не должны быть составлены из казны, но в основе ассигнований, предписанных законом; и регулярный отчет и Отчет о поступлениях и расходах всех государственных денег должны быть опубликованы время от времени.

Нет дворянский титул не выдается в Соединенных Штатах: И ни одно лицо не занимающее какую-нибудь приносящую доход или под ними, должен, без согласия Конгресса, принять любой настоящей, Вознаграждение, Офис, или Название, любого рода независимо, из любого короля, Принц, или иностранное государство.

Раздел. 10.

Ни одно государство не может вступать в Договоре, Альянс, или конфедерация; выдавать каперские и репрессий; монета деньги; выпускать кредитные билеты; делать какие-либо вещи, но золото и серебряную монету торгов в уплату долгов; пройти любой билли об опале, постфактум закон, или закон ухудшает договорные обязательства, либо жаловать дворянские титулы.

Ни одно государство должен, без согласия Конгресса, лежали какие-пошлинами или сборами ввоз или вывоз товаров, кроме того, что может быть совершенно необходимо для исполнения инспекционных законов: и чистый доход от всех сборов и пошлин, установленных штатом на ввоз или вывоз товаров, должны быть для использования казначейства США; и все такие законы подлежат пересмотру и Controul Конгресса.

Ни одно государство должен, без согласия Конгресса, устанавливать какие-либо пошлины тоннажа, содержать войска, или военных кораблей в мирное время, заключать какие-либо соглашение или договор с другим государством, или с иностранной державой, или участвовать в войне, если не на самом деле вторглись, или в такой неотвратимой опасности, при которой недопустимо задержки.


Статья. II.

Раздел. 1.

Исполнительная власть должна быть возложена на президента Соединенных Штатов Америки. Он занимает свою должность в течение четырехлетнего срока, и, вместе с вице-президентом, выбрали на тот же срок, быть избранным, следующее

Каждый штат назначает, в таком порядке, законодательное собрание оного,, Количество избирателей, равно общему числу сенаторов и представителей, которых штат имеет право в Конгрессе: Но ни один сенатор или представитель, или же лицо, занимающее официальную доверия или прибыли по США, должен быть назначен курфюрст.

В Избиратели должны соответствовать в их соответствующих государствах, и голосуют бюллетенями за двух лиц, из которых по крайней мере одно не должно быть жителем одного с ними штата. И они должны сделать Список всех лиц, проголосовали за, с указанием числа голосов, поданных за каждого; этот список они подписывают, удостоверяют, и передать запечатанный в место пребывания правительства Соединенных Штатов, на имя председателя Сената. Председатель Сената должен, в присутствии Сената и Палаты представителей, вскрывает все опечатанные, и после чего голоса подсчитываются. Лицо, получившее наибольшее число голосов, становится Президентом, если таковое число составляет большинство от общего числа голосов всех назначенных выборщиков; и если есть более чем одно лицо получили таковое большинство, и имеют равное количество голосов, то Палата представителей незамедлительно chuse бюллетенями одного из них в Президенты,; и если ни одно лицо не получит большинства голосов, затем из пяти самых больших в Список сказал Палата таким же способом chuse Президент. Но при выборах Президента, голосов, должны быть приняты государствами, представительство от каждого штата имеет один голос; Кворум для этой цели должно состоять из члена или членов от двух третей государств, и большинство всех государств должно быть необходимым выбор. В любом случае, после избрания Президента, Лицо, получившее наибольшее число голосов выборщиков, вице-президент. Но если окажется, что два лица или более получили равное число голосов, Сенат выбирает из них бюллетенями вице-президент.

Конгресс может определить время избрания выборщиков, и день, в который они должны отдать свои голоса; такой день является единым повсеместно в Соединенных Штатах.

Ни одно лицо, кроме гражданина по рождению, или гражданина Соединенных Штатов, на момент принятия настоящей Конституции, будут иметь право на должность Президента; ни одно лицо не должно право на эту должность тот, кто не достигшее возраста тридцати пяти лет, и четырнадцать лет постоянно проживать в США.

В случае отстранения Президента от должности, либо его смерти, Отставка, либо неспособности осуществлять полномочия и обязанности по этим ведомством,, То же возлагается на вице-президента, и Конгресс может принять закон, указывающий на случай удаления, Смерть, Отставки или невозможности, оба президента и вице-президента, какое должностное лицо будет действовать в качестве Президента, и такое лицо обязано предпринять действия, соответственно,, до инвалидности не устранена, или Президент избирается.

Президент должен, в установленные сроки, получает за свою службу, Компенсация, которые не подлежат encreased ни уменьшено в течение периода, за который он должен был избран, и он не может получать в течение этого периода никаких иных доходов от Соединенных Штатов, или любой из них.

Перед вступлением в исполнении его офиса, он должен принять следующую присягу или торжественное:-”Я торжественно клянусь, (или утверждать,) что буду добросовестно исполнять должность Президента Соединенных Штатов, и воля к меру сил своих буду, сохранять, охранять и защищать Конституцию Соединенных Штатов.”

Раздел. 2.

Президент должен быть главнокомандующим армии и флота Соединенных Штатов, и милиции отдельных штатов, когда она призывается на действительную службу Соединенных Штатов; он может потребовать мнение, в письменной форме, главного сотрудника в каждом из исполнительных департаментов, на какой-либо предмет, регламентирующие обязанности их соответствующих ведомств, и он имеет право предоставлять помилование и помилования за правонарушения против Соединенных Штатов, за исключением случаев импичмента.

Он имеет право:, и в сотрудничестве с совета и согласия Сената, заключать международные договоры, предоставляемые две трети присутствующих сенаторов; и он назначает, и и совету и с согласия Сената, назначает послов, других официальных представителей и консулов, Судьи Верховного суда, и всех других должностных лиц Соединенных Штатов, , назначения которых не здесь иное не предусмотрено, и которые должны быть установлены в соответствии с Законом: но Конгресс может принять закон, жилет назначения таких нижестоящих должностных лиц, как они думают, собственно, Только в Президента, в судах общей юрисдикции, или в глав департаментов.

Президент имеет право заполнять все вакансии, которые могут произойти в период между сессиями Сената, путем предоставления комиссий, которые должны истекает в конце его следующей сессии.

Раздел. 3.

Он должен время от времени дает Конгрессу информацию о положении Союза, и рекомендует к его рассмотрению такие меры, которые он сочтет необходимыми и целесообразными; он может, в чрезвычайных случаях, созвать обе палаты, или один из них, и в случае несогласия между ними, по отношению к времени переноса заседаний, он может перенести их сам на такое время, когда он сочтет нужным; он принимает послов и других официальных представителей; он заботится о том, чтобы законы добросовестно исполнялись, и удостоверяет в должности всех должностных лиц Соединенных Штатов.

Раздел. 4.

Президент, Вице-президент и все гражданские должностные лица Соединенных Штатов, должны быть отстранены от должности в порядке импичмента за, и Осуждение, Измена, Взяточничество, или другие серьезные преступления и проступки.


Статья III.

Раздел. 1.

Судебная власть Соединенных Штатов, возлагается на одного высшего суда, и таким нижестоящим судам, какие Конгресс может время от времени учреждать. Судьи, как из высших и низших судов, занимают свои должности, пока ведут себя безупречно, и должен, в установленные сроки, получают за свою службу, Компенсация, который не может быть уменьшено во время их пребывания в должности.

Раздел. 2.

Судебная власть распространяется на все дела,, в области права и справедливости, возникающие на основе настоящей Конституции, Законы Соединенных Штатов, и договоры сделал, или которые должны быть сделаны, от их имени;-в всем делам, касающимся послов, других официальных представителей и консулов;-в всех случаях адмиралтейства и морской юрисдикции;-Для Споры, на которые Соединенные Штаты должны быть партии;-Для Споры между двумя или более государствами;- между государством и гражданами другого государства,-между гражданами различных государств,,-между Граждане одного штата, претендующими на земли, предоставляемые различными государствами, и между государством, или в их граждане, и иностранные государства, Гражданами или подданными.

По всем делам, касающимся послов, других официальных представителей и консулов, и те, в которых государство несет Сторона,, Верховный суд наделяется первоначальной юрисдикцией. Во всех других случаях упоминалось ранее, Верховный суд наделяется апелляционной юрисдикцией, как права, так и факта, с такими исключениями, и по таким правилам, какие устанавливает Конгресс.

Дела о всех преступлениях, за исключением случаев импичмента, подлежат рассмотрению судом присяжных; и такое рассмотрение должно происходить в том штате, где преступления должны быть совершены; но когда они совершены не в пределах какого-либо государства, рассмотрение дела происходит в том месте или местах, как Конгресс может указать в законе.

Раздел. 3.

Измена против Соединенных Штатов, должен состоять только ведение войны против них, или присоединение к их врагам, давая им помощи и поддержки. Никто не может быть осужден за государственную измену, кроме как на основании показаний двух свидетелей об одном очевидном деянии, или на исповеди в открытом судебном заседании.

Конгресс имеет право устанавливать наказание за государственную измену, но осуждение за государственную измену не влечет за собой поражение Крови, или конфискацию имущества иначе как при жизни осужденного лица.


Статья. IV.

Раздел. 1.

Полное доверие и уважение должны оказываться в каждом штате публичных актов, Документация, и судебных разбирательствах любого другого штата. И Конгресс может путем принятия общих законов предписывать способ удостоверения подлинности таковых актов, Документов и материалов судопроизводства должна быть доказана, и их эффект.

Раздел. 2.

Гражданам каждого штата предоставляются все привилегии и льготы граждан в ряде государств.

Лицо, обвиняемое в любом штате в государственной измене, Уголовное преступление, или другое преступление, кто убежит от правосудия, и обнаружено в другом государстве, должен по требованию исполнительной власти штата, из которого бежал, быть выдано, должны быть удалены с государством, имеющим юрисдикции преступления.

Ни одно лицо, содержащееся в услужении или на работе в одном государстве, в соответствии с законодательством их, побега в другую, должен, в следствие каких-либо закона или нормативного акта в нем, освобождается от такой службы или работы, а должно быть выдано по заявлению Сторона, для которой такие услуги или труда может быть связано.

Раздел. 3.

Новые штаты могут быть допущены Конгрессом в настоящий Союз; но ни один новый штат не может быть образован или создан в пределах юрисдикции какого-либо другого государства; ни какой-либо штат не может быть образован слиянием двух или более государств, либо частей штатов, без согласия законодательных собраний заинтересованных штатов, равно как и Конгресса.

Конгресс имеет право распоряжаться и принимать все необходимые постановления и предписания, соблюдая территорией или иной собственностью, принадлежащей Соединенным Штатам; и ничто в настоящей Конституции не должно толковаться в ущерб каким-либо правам Соединенных Штатов, или любого иного государства.

Раздел. 4.

Соединенные Штаты гарантируют каждому штату в настоящем Союзе республиканскую форму правления, и защищают каждый из них от вторжения; а по ходатайству законодательного собрания, или исполнительной власти (когда законодательное собрание не может быть созвано), против домашнего насилия.


Статья. V.

Конгресс, всякий раз, когда две трети обеих палат сочтут это необходимым, должен предлагать поправки к настоящей Конституции, или, по применению законодательных собраний двух третей нескольких государств, будем называть Конвенцию для предложения изменений, который, В любом случае, действует для всех намерений и целей, В рамках этой Конституции, после ее ратификации законодательными собраниями трех четвертей отдельных государств, или конвенций в три четверти их, как тот или иной способ ратификации может быть предложена Конгрессом; При условии, что ни одна из поправок, которые могут быть сделаны до одна тысяча восемьсот восьмого не будет каким-либо способом влиять на первую и четвертую статьи в девятой главе первого статьи; и что ни одно государство,, без его согласия, может быть лишен своего равного избирательного права в Сенате.


Статья. МЫ.

Все долги, и обязательства вступили в, до принятия настоящей Конституции, должен быть действительным в отношении Соединенных Штатов при настоящей Конституции, как и при Конфедерации.

Эта Конституция, и законы Соединенных Штатов, которые должны быть изготовлены в соответствии с их; как и все договоры, или которые должны быть сделаны, Под руководством Соединенных Штатов, должен быть высшим правом страны; и судьи в каждом штате обязаны следовать, Любая вещь в Конституции или законах любого государства, наоборот, несмотря.

Сенаторы и представители, упомянутые выше, и члены нескольких законодательных собраний штатов, и все исполнительные и судебные должностные, как Соединенных Штатов, так и нескольких государств, обязан присягой или торжественным заявлением, поддерживать настоящую Конституцию; но не религиозный тест не должна требоваться в качестве условия для любого офиса или общественного доверия в рамках Соединенных Штатов.


Статья. VII.

Ратификация конвенций девяти государств, должна быть достаточной для создания настоящей Конституции между государствами, так ратифицирует же.

Слово, “the,” время interlined между седьмым и восьмым линий на первой странице, Слово “Тридцать” время частично списана на Erazure в пятнадцатом линии первой странице, Слова “судят” время interlined между тридцать второй и тридцать третьей линий на первой странице и Слова “the” время interlined между сорока третьей и сорок четвертой строках второй страницы.

Attest Уильям Джексон секретаря

сделано в Конвенции по единодушному согласию государств присутствовал в день семнадцатого сентября в год Господа нашего одна тысяча семьсот восемьдесят семь и в Независимости Соединенных Штатов Америки свидетелей двенадцатым в чем мы скрепил настоящий подписаны наши имена,

G °. Вашингтон
Presidt и депутат от Вирджинии

Делавэр
Гео: Читать
Gunning Bedford июня
Джон Дикинсон
Ричард Бассетт
Жако: Метла

Мэриленд
Джеймс Мак-Генри
Дэн Санкт-Thos. Дженифер
DANL. Кэрролл

Виргиния
Джон Блэр
Джеймс Мэдисон младший.

Северная Каролина
Wm. Блант
Richd. Доббс Spaight
Ху Уильямсон

Южная Каролина
J. Рутледж
Чарльз Коутсуорт Пинкни
Чарльз Пинкни
Пирс Батлер

Грузия
Уильям Мало
Abr Болдуин

Нью-Гемпшир
Джон Лэнгдон
Николай Гилман

Массачусетс
Натаниэль Горам
Руфус Кинг

Коннектикут
Wm. Собирать. Джонсон
Роджер Шерман

Нью-Йорк
Александр Гамильтон

Нью-Джерси
Хочет: Ливингстон
Дэвид Brearley
Wm. Патерсон
Иона: Дейтон

Пенсильвания
B Франклин
Томас Mifflin
Слуги. Моррис
Гео. Clymer
Thos. Фицсаймонс
Джаред Ingersoll
Джеймс Уилсон
Губернатор Моррис


Для биографии неподписания делегатов Конституционного конвента,
см Отцы-основатели страница.